卓文君诀别书 卓文君《诀别书》翻译

西风瘦马

卓文君的“分手信”,字字珠玑

卓文君,这位古代的“网红”才女,不仅长得美,还写得一手好文章。她的《诀别书》可不是普通的分手信,简直是古代版的“分手大师”教程。这封信的开头就让人拍案叫绝:“春华竞芳,五色凌素,琴尚在御,而新声代故!”翻译成大白话就是:“春天花儿开得那么美,可我俩的感情却像旧琴一样,弹不出新调了!”瞧瞧,这比喻多生动啊!卓文君不愧是才女,连分手都分得这么文艺。

卓文君诀别书 卓文君《诀别书》翻译

信中她还写道:“锦水有鸳,汉宫有木,彼物而新,嗟世之人兮,瞀于淫而不悟!”意思是说:“你看那锦江里的鸳鸯多恩爱啊,可我们呢?你就像汉宫里的那棵老树一样,早就该换新的了!你这人啊,沉迷于那些乱七八糟的事儿还不醒悟!”这话说的,简直是直戳人心啊!卓文君不仅骂得痛快淋漓,还顺带教育了一下对方。这哪是分手信啊?简直就是一篇“情感教育论文”!

卓文君的“分手哲学”

卓文君的《诀别书》不仅是一封分手信,更是一部“分手哲学”的集大成之作。她在这封信里不仅表达了对感情的失望和对对方的指责,还展现了一种超然的态度。她说:“朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇。白头吟兮泪沾巾。”这话的意思是:“琴弦断了可以再接上吗?镜子碎了还能复原吗?露水干了还能再回来吗?我们的感情就像这些一样无法挽回啦!我已经哭够了!”这种态度简直让人佩服得五体投地。

卓文君在信中还提到:“愿得一心人,白首不相离。既然你不是那个一心人……那就拜拜吧!”这话说的多潇洒啊!她没有纠缠不清、哭哭啼啼地求复合;而是果断地选择了放手。这种态度在今天看来也是非常值得学习的——与其在一个不值得的人身上浪费时间、浪费感情;不如潇洒地转身离开、重新开始新的生活。这不就是现代人常说的“及时止损”嘛!

卓文君的幽默感

别看卓文君在《诀别书》里写得那么严肃认真、字字珠玑;其实她骨子里可是个幽默感十足的人呢!她在信中写道:“男儿重意气;何用钱刀为?”这话的意思是说:“你们男人不是最看重义气吗?怎么现在却为了几个臭钱就把我给甩了呢?这也太没义气了吧!”这话说的既讽刺又幽默;让人忍俊不禁的同时也觉得她说得太有道理了——男人啊男人;有时候真是让人又爱又恨呢!

还有一段更是让人笑到肚子疼:“闻君有两意;故来相决绝。今日斗酒会;明旦沟水头。躞蹀御沟上;沟水东西流。凄凄复凄凄;嫁娶不须啼。愿得一心人;白首不相离……算了算了;我看还是算了吧!”这段话简直把古代版的“快刀斩乱麻式分手法”演绎得淋漓尽致——今天咱们喝完这顿酒就各奔东西吧;明天你走你的阳关道我过我的独木桥……哎呀呀;这话说得太痛快啦!看来卓文君不仅是个才女、哲学家;还是个段子手呢!